Lainaus käyttäjältä: Sini4 - 12.04.10 - klo:12:40
Kyllähän huumoria voi heittää. Mutta tyylitaju pitää säilyttää.
Lainaus käyttäjältä: se - 10.04.10 - klo:13:23
Tää se on:
http://schizophrenia.emedtv.com/zyprexa/zyprex.html
Kato, kyllä me miehet tiedetään, kun on toi tauti päällä.
Täällä voi keskustella aiheesta vähän lisää:
http://www.mielenterveys-taimi.fi/verkko/keskustelu/aiheet/zyrteca/index.php
Lainaus käyttäjältä: Eugen - 12.04.10 - klo:08:56Lainaus käyttäjältä: postman - 10.04.10 - klo:15:57
Stalin = Liettuaksi Stalinas., melkein kaikilla muilla tunnetuilla kielillä Stalin., ei voi kääntää (toim. huom.)
Jeltsin = Liettuaksi luultavasti Jeltsinas
Putin = Tuhma tytöntyllerö (Pariisin murteella tunnettu hyvinkin)[/b]
Yhteistä kaikilla IN=päätteisillä nimillä on pyrkimys maximoida oma valta-alueensa. (toim. huom.)
Huom. liettuankielessä miesten nimiin liitetään s-kirjain loppuun, ei vokaalia: Stalins, Jeltsins. Epsanjaksi Putin taas on Puta ja afriamerikaksi Ho. - Viisas Johtaja, Setä-Ho asuu Ho Tshi Minhissä.
Lainaus käyttäjältä: postman - 10.04.10 - klo:15:57
Stalin = Liettuaksi Stalinas., melkein kaikilla muilla tunnetuilla kielillä Stalin., ei voi kääntää (toim. huom.)
Jeltsin = Liettuaksi luultavasti Jeltsinas
Putin = Tuhma tytöntyllerö (Pariisin murteella tunnettu hyvinkin)[/b]
Yhteistä kaikilla IN=päätteisillä nimillä on pyrkimys maximoida oma valta-alueensa. (toim. huom.)