Uutiset:

Outomaa on outo maa.

Mobiili päämenu

Keijo Kullervon ketju

Aloittaja Muisto Keijo Kullervo, 14.03.16 - klo:06:46

« edellinen - seuraava »

0 Jäsenet ja 2 Vieraat katselee tätä aihetta.

Muisto Keijo Kullervo

Minua askarruttaa tieto siitä, että olemme 'pilvessä' kaikkinensa nettiyhteytemme kautta?

Jossain on maininta, että Jeesus tulee kirkkautensa avulla 'pilvessä' takaisin maan päälle?

Aivan samanlainen tilanne on tähtitieteessä jossa Linnunratamme sijaitsee Neitsyen galaksijoukossa. Nimitys tullee - tai on tehty - Raamatun Marian Jeesuksen äidin nimen perusteella.

Kristinusko on vaikuttanut nimien luomiseen  tähtitieteessäkin ja vielä Suomineidollakin on neitsyen ominaisuuksia ja oletan, että Suomi on tärkeässä asemassa Jeesuksen tulemisessa maan päälle uudestaan.

Muisto Keijo Kullervo
"Tie, Totuus ja Elämä?"

Muisto Keijo Kullervo

Joskus on hyvä tietää ns. keskimääräin ymmärrys Suomen kansalaisten keskuudesta... Taajuussanastosta löysin ihan tutkimukseni alussa sen. Viehätti numeroitujen sanojen logiikka. Esimerkiksi näin: 16, 116, 216, 316 = 664 Väri, tutkiminen... Kun etsin ko. numeroitten sanat ko. taulukosta, sain selville seuraavat sanat: Tulla - Te - Jeesus - Elää... Itse asiassa tuon toteamisesta alkoi tutkielmani. ja siis saplunoin yleisimmät sanat selkeillä numeroilla jonka johdosta on hyvä tehdä yhteenlaskuja. Kuten tiedätte yleisimmät laskutoimitukset ovat yhteenlasku, vähennyslasku, kertolasku, jakolasku, prosenttilasku ja juurilaskut. Hyvää päivän jatkoa (se ettei ymmärrä, ei useinkaan tarkoita, ettei asiassa ole mitään mieltä, mutta aina voi oppia ymmärtämään, ajan kanssa) ...

Muisto Keijo Kullervo
"Tie, Totuus ja Elämä?"

Esmerkix

Kokeilepa tehdä tutkimuksesi vähän erilaisesta kirjallisuudesta. Esim. vaikkapa Väinö Linnan Tuntematon sotilas ja Täällä pohjantähden alla -teoksista. Niistä saisi paljon hienoa sanastoa, jota voisi laskeskella yhteen ja saada vähän avarampaa näkemystä todellisuuteen ja vähän voisit myös Anni Kytömäen teoksia lisätä joukkoon, niin vaihtelu lisääntyisi. Välillä käytäisiin metsässäkin virkistäytymässä.

Muisto Keijo Kullervo

Tutkin aikoinaan myös Uuden Testamentin taajasanoja. Mieleeni jäi numeroyhdistelmät: 10,110,210,310 ja sanaselitykset ko. numeroille ovat seuraavat: Jeesus - Kuollut - Tie - Todistus (Jeesushan kuoli Uuden Testamentin mukaan ristillä, mutta kuolemansa jälkeen nousi Ylös niin kuin Uusi
Testamentti ja Suomen Kielen taajasanat osoittavat).

Muisto Keijo Kullervo
"Tie, Totuus ja Elämä?"

Muisto Keijo Kullervo

Lainaus käyttäjältä: Esmerkix - 04.02.21 - klo:10:07Kokeilepa tehdä tutkimuksesi vähän erilaisesta kirjallisuudesta. Esim. vaikkapa Väinö Linnan Tuntematon sotilas ja Täällä pohjantähden alla -teoksista. Niistä saisi paljon hienoa sanastoa, jota voisi laskeskella yhteen ja saada vähän avarampaa näkemystä todellisuuteen ja vähän voisit myös Anni Kytömäen teoksia lisätä joukkoon, niin vaihtelu lisääntyisi. Välillä käytäisiin metsässäkin virkistäytymässä.


Ei ole mahdollisuuksia kuin tutkia jo valmiiksi tehtyjä taajasanoja.
Suomen Kielen taajuussanastossa on kaunokirjallisuudesta, lehdistöstä, tietokirjallisuudesta ja uskonnollisesta kirjallisuudesta löydettyjä sanakokonaisuuksia. Uuden- ja Vanhan Testamentin sanataajuudet ovat Uusi-Haku Raamatun sanakirjoista.

Yksittäisitä kirjoista en ole löytänyt taajasanatutkimuksia lainkaan - voihan olla että niitä tutkimuksia on mutta en tiedä niistä mitään.
Tiedätkö Sinä ko. tutkimuksia?

Muisto Keijo Kullervo
"Tie, Totuus ja Elämä?"


Esmerkix

Yksittäisitä kirjoista en ole löytänyt taajasanatutkimuksia lainkaan - voihan olla että niitä tutkimuksia on mutta en tiedä niistä mitään.
Tiedätkö Sinä ko. tutkimuksia?

Muisto Keijo Kullervo
[/quote]

Kotuksen sivulta löytyvät nämä kaksi, joista tuo ensimmäinen on varsinainen taajuussanasto:

Suomen kielen taajuussanasto
Saukkonen, Pauli et al.
Suomen kielen taajuussanasto = A frequency dictionary of Finnish / Pauli Saukkonen ... [et al.]. - Helsinki : Söderström, 1979. - 536 s. : kuv.

"Sanasto sisältää suomen kielen noin 10 000 yleisintä sanaa sekä aakkostettuina että järjestettyinä sanojen taajuuden mukaan. Aineistona on 1960-luvun kauno- ja tietokirjallisuutta, vuonna 1967 ilmestyneet sanoma- ja aikakauslehdet sekä vuosien 1968–1969 radion puheohjelmia. Kaikissa näissä tekstilajeissa kolme yleisintä sanaa ovat olla, ja sekä se. Neljännellä sijalla on kaunokirjallisuudessa ja radion puheohjelmissa sana ei, lehdissä ja tietokirjallisuudessa sana joka."

Suomen murteiden taajuussanasto
Jussila, Raimo
Suomen murteiden taajuussanasto = A frequency dictionary of Finnish dialects / Raimo Jussila, Erja Nikunen, Sirkka Rautoja. - Helsinki : VAPK-kustannus, 1992. - xxix, 319 s. : kuv. (Kotimaisten kielten tutkimuskeskuksen julkaisuja, ISSN 0355-5437 ; 66) ISBN: 951-37-0850-0 (nid.)

"Sanasto perustuu Suomen kielen näytteitä -sarjassa julkaistuihin 16 pitäjämurteen näytteisiin. Kaiken kaikkiaan sarjassa on julkaistu näytteitä 50 pitäjänmurteista. Taajuussanaston laatijat huomattavatkin johdannossa siitä, että aineistopohja on niin suppea, ettei se riitä lähtökohdaksi sanojen taajuuserojen tutkimiseen eri murteissa." Sanaston lähtökohta on tarkastella, kuinka sanojen yleisyys eroaa yleiskielessä ja murteessa toisistaan.

Kärkisijoilla ovat murteissa kuitenkin samat sanat kuin Suomen kielen taajuussanastossa: se, olla sekä ja. Seuraavina ovat niin, sitten, kun ja ne, ja sitten vasta seuraa sana ei.

Muisto Keijo Kullervo

#1056
Juuri tuota Pauli Saukkosen (1979) taajuussanastoahan olen käyttänyt tutkimuksessani?

Miksi yleensä kysyit yksittäisestä kirjasta kuten
'Täällä pohjan tähden alla' kun niitä taajuussanastoja ei tietojeni mukaan ei ole?

Muisto Keijo Kullervo
PS. Käytän muuten Pauli Saukkosen kirjaa 1979 hiireni alustana koko ajan...
"Tie, Totuus ja Elämä?"

Esmerkix

#1057
Ymmärsin, että olet tutkinut sellaista taajuussanastoa, jossa on mukana Raamatun sanastoa. Sitähän ei tuossa Saukkosen taajuussanastossa ole mukana. Taajuussanaston voi laatia itsekin, tosin se vaatii melkoisesti työtä. Raamattuahan ei voi käyttää suomen kielen taajuussanaston laatimiseen, koska se on käännöskirjallisuutta ja vielä moneen kertaan käännettyä. Sitä paitsi se on niin vanhaa kirjallisuutta, että sillä ei ole mitään tekemistä nykysuomen kanssa. Taajuussanastohan kertoo, miten yleisesti mitäkin sanaa suomen kielessä käytetään, siis suomen kirjakielessä. Puhekieli ja murteet poikkeavat myös tuosta Saukkosen taajuussanastosta.

Muisto Keijo Kullervo

#1058
Lainaus käyttäjältä: Esmerkix - 05.02.21 - klo:19:13Ymmärsin, että olet tutkinut sellaista taajuussanastoa, jossa on mukana Raamatun sanastoa. Sitähän ei tuossa Saukkosen taajuussanastossa ole mukana. Taajuussanaston voi laatia itsekin, tosin se vaatii melkoisesti työtä. Raamattuahan ei voi käyttää suomen kielen taajuussanaston laatimiseen, koska se on käännöskirjallisuutta ja vielä moneen kertaan käännettyä. Sitä paitsi se on niin vanhaa kirjallisuutta, että sillä ei ole mitään tekemistä nykysuomen kanssa. Taajuussanastohan kertoo, miten yleisesti mitäkin sanaa suomen kielessä käytetään, siis suomen kirjakielessä. Puhekieli ja murteet poikkeavat myös tuosta Saukkosen taajuussanastosta.

Jos nyt edes viitsisit katsoa Kotisivuani: https://sites.google.com/site/keijokullervonkotisivu/

Niin näkisit, että Raamatun sanoista on erilliset taulukot ja etsimällä niistä löytyvät vastaavat sanat numerollisesti kuin Suomen Kielen taajuussanastosta, mutta ei todella niin paljon kuin olen kopioinut sanoja Suomen Kielen taajuussanastosta.

Vertaamalla eri kirjojen taajuussanoja keskenään olen löytänyt itselleni mieluisan tosiasian.

Muisto Keijo Kullervo
"Tie, Totuus ja Elämä?"

Esmerkix

No niin, kävin taas kerran sivullasi.
Valitsin suomen kielen yleisimmistä sanoista seuraavat:
5. joka
10. saada
15. kun
20. aika

ja sitten vastaavat sanat Vanhasta testamentin sanaluettelosta:
5. minä
10. joka
15. antaa
20. maa

eli "joka saada kun aika"
 vastaa vanhan testamentin lausetta:
minä joka antaa maa.

?