Uutiset:

Outomaa on outo maa.

Mobiili päämenu

Virallinen Obaman tarkkailu -thredi

Aloittaja Eugen, 29.04.09 - klo:14:37

« edellinen - seuraava »

0 Jäsenet ja 15 Vieraat katselee tätä aihetta.

Sini

Lainaus käyttäjältä: AveLazio - 11.04.10 - klo:12:43
Tiistai, näytän sulle aidon, luodin jättämän arven. Sitten Outojen Meetingissä.. ;) Oh yeah.

Esityslistani tässä kokouksessa:

a/ fanitan Obamaa
b/ fanitan Obaman Bo-nimistä koiraa, joka on aivan liian vähän julkisuudessa (kuinkas Bo vaikuttaa Iranin tilanteeseen?)
c/ kun olin 7-vuotias, ihastuksen kohteeni heitti minua isolla kivellä silmään; oli nimittäin jengisota kivillä
d/ myös minä odotan OM:ä


Eugen

Lainaus käyttäjältä: postman - 10.04.10 - klo:15:57

Stalin = Liettuaksi Stalinas., melkein kaikilla muilla tunnetuilla kielillä Stalin., ei voi kääntää (toim. huom.)

Jeltsin = Liettuaksi luultavasti Jeltsinas

Putin = Tuhma tytöntyllerö (Pariisin murteella tunnettu hyvinkin)[/b]

Yhteistä kaikilla IN=päätteisillä nimillä on pyrkimys maximoida oma valta-alueensa. (toim. huom.)

Huom. liettuankielessä miesten nimiin liitetään s-kirjain loppuun, ei vokaalia: Stalins, Jeltsins. Epsanjaksi Putin taas on Puta ja afriamerikaksi Ho. - Viisas Johtaja, Setä-Ho asuu Ho Tshi Minhissä.
"Aye, caramba!"

karpalo

Lainaus käyttäjältä: Eugen - 12.04.10 - klo:08:56
Lainaus käyttäjältä: postman - 10.04.10 - klo:15:57

Stalin = Liettuaksi Stalinas., melkein kaikilla muilla tunnetuilla kielillä Stalin., ei voi kääntää (toim. huom.)

Jeltsin = Liettuaksi luultavasti Jeltsinas

Putin = Tuhma tytöntyllerö (Pariisin murteella tunnettu hyvinkin)[/b]

Yhteistä kaikilla IN=päätteisillä nimillä on pyrkimys maximoida oma valta-alueensa. (toim. huom.)

Huom. liettuankielessä miesten nimiin liitetään s-kirjain loppuun, ei vokaalia: Stalins, Jeltsins. Epsanjaksi Putin taas on Puta ja afriamerikaksi Ho. - Viisas Johtaja, Setä-Ho asuu Ho Tshi Minhissä.

Eräänkin sanakirjan tiedostosta Stalin =

liettuaksi:  Stalinas
latviaksi:  Stalin
hollanniksi:  Stalin
norjaksi:  Stalin
puolaksi:  Stalin
portugaliksi:  Stalin
venäjäksi:  Сталин
slovakiksi:  Stalin
ruotsiksi:  Stalin

Lienevätkö tehneet virheen tuohon sanakirjaan ? Minäkin olen kuvitellut että nimen perään lisätään S-kirjain. Esim. jääkiekkoilija Karlis Skrastins.

Sini

Lainaus käyttäjältä: se - 10.04.10 - klo:13:23
Tää se on:

http://schizophrenia.emedtv.com/zyprexa/zyprex.html


Kato, kyllä me miehet tiedetään, kun on toi tauti päällä.     ;D


Täällä voi keskustella aiheesta vähän lisää:

http://www.mielenterveys-taimi.fi/verkko/keskustelu/aiheet/zyrteca/index.php




Onkohan tämä vähän kyseenalaista huumoria? Tai pitäisikö sitä jotenkin modifioida? Kannatteko sitten puheistanne vastuun, jos joku kieltäytyy syömästä lääkkeitä? Ja lopputulos on esim. itsemurha?

Kyllähän huumoria voi heittää. Mutta tyylitaju pitää säilyttää.

rapevainaa

Lainaus käyttäjältä: Sini4 - 12.04.10 - klo:12:40


Kyllähän huumoria voi heittää. Mutta tyylitaju pitää säilyttää.

Mun osalta ei ole huumoria lainkaan. Aven kannattaa syödä lääkkeensä.


AveLazio

Kyllähän minä syön. Muuten joutuu koppiin. Syöthän sinäkin? Kai? Oot kyllä vähän lintsaillut niistä, nyt kun oot avohoidossa..

Mutta SiniQuattro on oikeassa. Joku herkkä yksilö voi ruveta pitämään OIKEITA lääkkeitään huonouden merkkinä, jos sinä, Rape rakas :-*, aina niillä herjailet - olkoonkin, että se on sun hilpeää huumoria vain. ???

Tiistai, jalassa arpi on, rynnäkkökiväärin luodista. Mutta Rape, ikävä tuottaa sulle pettymys, mutta pippeliäni en sulle näytä. Sori.. :o :D
At a narrow passage there's no brother, no friend

Pikavastaus

Varoitus: tähän aiheeseen ei ole vastattu yli 356 päivään.
Jollet ole varma, että haluat vastata juuri tähän, harkitse uuden aiheen aloittamista.

Huomioi: tämä viesti näytetään vasta, kun valvoja on sen hyväksynyt.

Nimi:
Sähköposti:
Varmistus:
Ole hyvä ja jätä tämä laatikko tyhjäksi:

Oikotiet: paina ALT+S lähettääksesi viestin tai ALT+P esikatsellaksesi sitä