Uutiset:

Outomaa on outo maa.

Mobiili päämenu

Kaunis vaikea suomen kieli

Aloittaja Esmerkix, 09.11.12 - klo:16:26

« edellinen - seuraava »

0 Jäsenet ja 29 Vieraat katselee tätä aihetta.

karpalo


Luultavasti tulen pärjäämään vanhoilla, hyväksi koetuilla kaikkien hyväksymillä tyyleillä.

Olen sitäpaitsi sen verran vanhoillinen, että teitittelen vanhempaa ikäluokkaa, myös naisia, jotka ovat ........

Sen pituinen se. Jos ei halluu olla kohtelias, niin se on sitten oma valinta...........

Amanda

#221
Sutin viestin verbistä tuli mieleen "mistress", joka tarkoittaa nykyään rakastajatarta, vaikka siitä tuleekin lyhennys "Ms" naisen (suku)nimen edessä ja vasta nyt tarkistin tarkoituksen vaikka aina oli tarkoitus googlettaa sitä.

http://en.wikipedia.org/wiki/Ms.
Ajattelin tähän asti, että vanhapiikaa haluttiin puhutella kohteliaasti ja Ms kuulostaa mummuiässä olevan nimen edessä asiallisemmalta kuin Miss  .. Miss Marple.
Mutta sen voikin kirjoittaa vaikka kenen tahansa naisen nimen eteen riippumatta aviosäädystä. Englanninkielessä on siirrytty tasa-arvoisempaan suuntaan naisten kohdalla.

Esmerkix

Lainaus käyttäjältä: Rrape - 22.11.14 - klo:08:13
Lainaus käyttäjältä: Toope - 22.11.14 - klo:00:23
Sukupuolten välisten erojen kyseenalaistaminen on hömelöä politiikkaa, kielessäkin!


Erojen kyseenalaistaminen.. Onhan se präntätty sosiaaliturvatunnukseen. Eikö se riitä? . Siinä sitä pohtimista riittää. Ensimmäinen askel varmaan oli kun naiset alkoivat käyttää housuja.

Eniten häiritsee Toopen avatar. Tuo mieleen rouvan figurin: tukka hapsottaa ja hame riekaleina!

Eihän tuo mikään hame ole, vaan ketunhäntä, ei aivan kainalossa kuitenkaan...

Esmerkix

Lainaus käyttäjältä: Suti - 22.11.14 - klo:09:49
Onhan meillä kielessä sukupuolierottelua esimerkiksi tarjoilija-tarjoilitar ja vastaavat. Onneksi käytännössä sanaa tarjoilitar käyttää kai ainoastaan Matti Klinge.


-tAr on kyllä vanhaa aikaa, taitaa periytyä Ruotsin-vallan ajalta: dotter > tytär, kuningas ja kuningatar, lärare ja lärarinna jne. Sukupuolijakoa yritettiin suomen kieleen, mutta se ei oikein ottanut tuulta purjeisiin. Tätä en ole kyllä tutkinut tarkemmin.

Suti

Tekstissäni on kirjoitusvirhe: tarjoilitar p.o. tarjoilijatar


On sanoja joista ei oikein feminiiniversiota ole - vaikkapa kirvesmies, palomies, perämies, puhemies.

Otetaan esimerkki armeijasta: voi vaaratta sanoa herra vääpeli mutta kumpi on parempi: rouva vääpeli vai neiti vääpeli?
Kansalainen vääpeli?
päivä kerrallaan


risto

#225
.
No nyt kun foorumi on modernisoinut itsensä sukupuolineutraaliksi, miten ilmaistaan käsite "miestennielijä"?

Sivistyssanakirjan mukaan  (leikillisesti) viettelijätär, vamppi.



http://urbaanisanakirja.com/word/miestennielija/

THL tiedottaa

.
Eihän tässä siitä ole edes ollut kyse, etteikö suomen kielessä ole selvästi vain toista sukupuolta tarkoittavia sanoja.

(Se, mistä on kyse, löytyy kyllä tuolta edeltä.)

— Pullahiiri!

Ei noista muiden puheista kannata välittää.

Suti

päivä kerrallaan

Esmerkix

#228
Lainaus käyttäjältä: THL tiedottaa - 22.11.14 - klo:18:49
.
Eihän tässä siitä ole edes ollut kyse, etteikö suomen kielessä ole selvästi vain toista sukupuolta tarkoittavia sanoja.

(Se, mistä on kyse, löytyy kyllä tuolta edeltä.)

— Pullahiiri!




Piika ja emäntä esimerkiksi viittaavat naispuoliseen henkilöön. Renki ja isäntä viittaavat mieheen. Suomen kielessä ei ole mitään tunnistetta, jonka avulla voitaisiin määrittää, kumpaa sukupuolta tarkoitetaan. Veikkaan että mies-loppuiset sanat kuten talonmies, virkamies jne. ovat vieraslainoja ruotsin kielestä. Monet etunimet ovat alun perin olleet sukupuolineutraaleja. Tämän päivän lehdessä oli mieheltä näyttävän henkilön kuva, nimeltään Assi Rinnetmäki.

KIELIKELLOsta http://www.kielikello.fi/index.php?mid=2&pid=11&aid=789
näyttää löytyvän selitystä, joista osa ehkä arvauksia, koska kirjoitettu kieli oli aluksi kaikkea muuta kuin suomalaisen rahvaan puhumaa kieltä.

karpalo

Lainaus käyttäjältä: Rrape - 22.11.14 - klo:18:28
.
No nyt kun foorumi on modernisoinut itsensä sukupuolineutraaliksi, miten ilmaistaan käsite "miestennielijä"?

Sivistyssanakirjan mukaan  (leikillisesti) viettelijätär, vamppi
http://urbaanisanakirja.com/word/miestennielija/

Hyvä Rrape. Tusen taks ska du ha !

Pikavastaus

Varoitus: tähän aiheeseen ei ole vastattu yli 356 päivään.
Jollet ole varma, että haluat vastata juuri tähän, harkitse uuden aiheen aloittamista.

Huomioi: tämä viesti näytetään vasta, kun valvoja on sen hyväksynyt.

Nimi:
Sähköposti:
Varmistus:
Ole hyvä ja jätä tämä laatikko tyhjäksi:

Oikotiet: paina ALT+S lähettääksesi viestin tai ALT+P esikatsellaksesi sitä