Uutiset:

Outomaa on outo maa.

Mobiili päämenu

Kaunis vaikea suomen kieli

Aloittaja Esmerkix, 09.11.12 - klo:16:26

« edellinen - seuraava »

0 Jäsenet ja 20 Vieraat katselee tätä aihetta.

Esmerkix

Lainaus käyttäjältä: sniper - 16.11.14 - klo:18:19
Lainaus käyttäjältä: THL tiedottaa - 16.11.14 - klo:18:12

Sitten on toinen asia, kun on kyse kaunokirjallisuudesta, jossa kielen kiemurat ja sen osaaminen merkitsevät juonenkehittelyn ja muun taiteen ohella todella paljon.

Ja tässä tämä toinen totuus, vain kahdella rivillä toteutettuna.

Kaunokirjallisuushan on se jota olisi jokaisen harrastettava, mutta minusta se on paljon työläämpää kuin esimerkiksi tämä vapaasti kirjoittaminen. Käsittääkseni asia menee perille näinkin, eri asia olisi jos olisin kirjailija.

Kyllä kaikkien on osattava englantia, sillä tutkimusta ei juuri enää tehdä suomen kielellä, kun tieteellistä sanastoa puuttuu omasta kielestä. Vanhustenkin on opittava ymmärtämään, jos lähihoitaja puhuu thaita. Helppoahan se on, kun kielellä ei ole mitään väliä. Kohta puhumme kaikki samaa kieltä, siis lingua francaa. Kyllä siitä kielen virrasta jotakin tuttuakin voi löytyä... Voihan sitä yrittää sormella näyttää, mihin tarvitsee apua...

THL tiedottaa

.
Tuosta sormella näyttämisestä tuli mieleen se vanhahko vitsi, jossa lääkärikäynnillä potilas näyttää sormellaan eri puolille kehoaan: "Tässäkin tuntuu kipua."


Ei noista muiden puheista kannata välittää.

sniper

Lainaus käyttäjältä: Esmerkix - 16.11.14 - klo:18:47

Kyllä kaikkien on osattava englantia, sillä tutkimusta ei juuri enää tehdä suomen kielellä, kun tieteellistä sanastoa puuttuu omasta kielestä. Vanhustenkin on opittava ymmärtämään, jos lähihoitaja puhuu thaita. Helppoahan se on, kun kielellä ei ole mitään väliä. Kohta puhumme kaikki samaa kieltä, siis lingua francaa. Kyllä siitä kielen virrasta jotakin tuttuakin voi löytyä... Voihan sitä yrittää sormella näyttää, mihin tarvitsee apua...

No johan nyt? pitäiskö meidän kaikkien oppia enkkua ja olla tutkijoita, ei perkele kyllä se suomenkielen tutkinta jos sitä yleensä tehdään niin se tehdään satavarmasti suomeksi, ja sillä sökö.

Kaikki muu tutkintahan esimerkiksi lääketieteen ei liitykään suomenkieleen vai liittyykö?
Miksi olisin vain vaikea, kun hiukan vaivaa nähden voin olla täysin mahdoton. 

"Hän joka ymmärtää tulevaisuuden vastatuuleksi kulkee väärään suuntaan"

Huom! Kirjoitusvirheet ovat mukana vain höysteenä.

sniper

Lainaus käyttäjältä: EsmerkixKyllä siitä kielen virrasta jotakin tuttuakin voi löytyä... Voihan sitä yrittää sormella näyttää, mihin tarvitsee apua...

Tähän vielä yksi suomenkieleen liittyvä vitsinpoikanen, Yks swedu oli saksassa meni raflaan ja halusi syödä hirvenlihaa, tarjoilija poistui tullen takaisin vartin kuluttua tilpehöörien kera, swedu otti ja maistoi annoksesta hiukan totesi itsekseen vain, että ei se mitään hirvenlihaa ollut, mutta miten tämän ilmaisisi tarjoilijalle, no hän keksi jotta suomenkielihän on maailman kieli, joten hän sanoi tarjoilijalle "näin perkele MIAU" eli tarkoitti lihan olevan miaunlihaa.
Miksi olisin vain vaikea, kun hiukan vaivaa nähden voin olla täysin mahdoton. 

"Hän joka ymmärtää tulevaisuuden vastatuuleksi kulkee väärään suuntaan"

Huom! Kirjoitusvirheet ovat mukana vain höysteenä.

risto

#194
.
Tuntuu siltä, että suomenkieli vaikeuttaa ihmisen elämää. Ilmankos suomalaiset mieluummin vaikenevat.

Suomi olisi fiksu maa, koska virheistä oppii.
.


sniper

Lainaus käyttäjältä: Rrape - 16.11.14 - klo:19:14
.
Tuntuu siltä, että suomenkieli vaikeuttaa ihmisen elämää. Ilmankos suomalaiset mieluummin vaikenevat.

Suomi on fiksu maa, koska virheistä oppii.
.

Äläs muuta sa.

Muuttaisin kyl himaan, mutta oon kohtapuoliin ollut täällä tän puolikkaan vuosisadan, nih eipä taida mikskään muuttua?
Miksi olisin vain vaikea, kun hiukan vaivaa nähden voin olla täysin mahdoton. 

"Hän joka ymmärtää tulevaisuuden vastatuuleksi kulkee väärään suuntaan"

Huom! Kirjoitusvirheet ovat mukana vain höysteenä.

risto

.
Onko ruottalaiset yhtä hanakoita kiirjoitusvirheitten perään kuin suomalaiset?

sniper

Lainaus käyttäjältä: Rrape - 16.11.14 - klo:19:34
.
Onko ruottalaiset yhtä hanakoita kiirjoitusvirheitten perään kuin suomalaiset?

Eivät kait ole, mutta tietysti isompi virhe tarkoittaa aivan eri asiaa, mutta jos swedulluille selvittää asian niin kuulee vaan ahaa okej.

Esimerkki: ska du jobba idag normaali arkipäiväinen kieli josta ei voi erehtyä sen tarkoitusta.

Esimerkki kirjakielen mukaan: skall du ta och arbeta idag kumpaakaan ei voi väärin ymmärtää, mutta kakkosessa on huomio kiintynyt siihen, että onko kysyttävällä työpaikka vai ei?
Miksi olisin vain vaikea, kun hiukan vaivaa nähden voin olla täysin mahdoton. 

"Hän joka ymmärtää tulevaisuuden vastatuuleksi kulkee väärään suuntaan"

Huom! Kirjoitusvirheet ovat mukana vain höysteenä.

Esmerkix

Lainaus käyttäjältä: sniper - 16.11.14 - klo:20:05
Lainaus käyttäjältä: Rrape - 16.11.14 - klo:19:34
.
Onko ruottalaiset yhtä hanakoita kiirjoitusvirheitten perään kuin suomalaiset?

Eivät kait ole, mutta tietysti isompi virhe tarkoittaa aivan eri asiaa, mutta jos swedulluille selvittää asian niin kuulee vaan ahaa okej.

Esimerkki: ska du jobba idag normaali arkipäiväinen kieli josta ei voi erehtyä sen tarkoitusta.

Esimerkki kirjakielen mukaan: skall du ta och arbeta idag kumpaakaan ei voi väärin ymmärtää, mutta kakkosessa on huomio kiintynyt siihen, että onko kysyttävällä työpaikka vai ei?

Kyllä ruotsin kielessäkin on kielioppi ja se piti osata kannesta kanteen ennen kuin pääsi ylioppilaskirjoituksiin. Suomen kielioppi on vaativampi, koska suomen kielessä on niin paljon taivutusmuotoja, joita ei ruotsin kielessä ole. Eniten varmaan kieltään huoltaa ranska, joka pitää todella lukua siitä, ettei kaunista kieltä tuhota nykyajan höpsötyksillä eli anglismeilla.
Niitähän suomen kieleenkin tulee nykyään ruotsin kielen sijasta, kuten "pitkässä juoksussa".

Syrinx

Lainaus käyttäjältä: Esmerkix - 17.11.14 - klo:08:41

Niitähän suomen kieleenkin tulee nykyään ruotsin kielen sijasta, kuten "pitkässä juoksussa".

Niii-in... Pitkässä juoksussa Suomikin on juostu maailmankartalle kunnes Martti Vainion aikoihin se sitten on juosten kustu sieltä pois. Pikajuoksuissa Suomi ei koskaan ole kartalla ollutkaan.






Pikavastaus

Varoitus: tähän aiheeseen ei ole vastattu yli 356 päivään.
Jollet ole varma, että haluat vastata juuri tähän, harkitse uuden aiheen aloittamista.

Huomioi: tämä viesti näytetään vasta, kun valvoja on sen hyväksynyt.

Nimi:
Sähköposti:
Varmistus:
Ole hyvä ja jätä tämä laatikko tyhjäksi:

Oikotiet: paina ALT+S lähettääksesi viestin tai ALT+P esikatsellaksesi sitä